Proverbios del mundo: Burro 1

Spread the love

Tomado de The Prentice Hall Enciclopedia of World Proverbs, de WOLFANG MIEDER (Traducción de Félix Ramos Gamiño)

 

BURRO 

A burro loco, arriero loco.

Inglés

A cada burro le gustan sus rebuznos.

Inglés

 

A los burros no se les debe atar al lado de los caballos.

Francés

 

A un burro se le lleva a una boda, ya sea para acarrear agua o traer leña.

Griego

 

Aunque cargue costales de oro, el burro come cardos.

Danés

 

Aunque lo carguen de oro, un burro sigue siendo un burro.

Inglés

 

Bromea con un burro, y te pegará en la cara con su cola.

Inglés

 

Burro atado, amo tranquilo.

Griego

 

Cerca de la casa, un burro cansado no necesita espuela.

Inglés

 

Cerca de la casa, un burro cansado trota sin necesidad de palo.

Portugués

 

Cuando el burro está muy feliz, empieza a bailar en el hielo.

Holandés

 

Cuando un burro lleva una carga muy ligera, le dan ganas de echarse.

Ruso

 

Cuando un burro trepe una escalera será posible encontrar sabiduría en las mujeres.

Inglés

 

Desgraciado el burro que no puede llevar su propia carga.

Inglés

 

El burro ha estado 40 veces en Jerusalén, pero sigue siendo burro.

Armenio

 

El burro hambriento come cardos. Portugués

 

El burro hambriento corre más fuertemente que el caballo.

Turco

 

El burro lleva los granos al molino y recibe cardos.

Alemán

 

El burro pequeño es el que todo mundo monta.

Libio

 

El burro que es propiedad común es el que trae siempre el peor aparejo.

Francés

 

El burro que más rebuzna es el que come menos.

Inglés

 

El burro que no tiene suficiente fuerza tira la carga.

Turco

 

El burro rebuzna cuando le da la gana.

Inglés

 

El burro sabe siete formas de nadar; pero cuando cae en el agua, las olvida todas.

Armenio

 

El burro y el arriero no piensan igual.

Alemán

 

El burro y el arriero nunca piensan igual.

Holandés

 

El que nace burro morirá siendo burro.

Hebreo

 

El que trepó el burro al techo es el que debe hacerlo bajar.

Libanés

 

Es bueno detener al burro por la brida, y a un necio burlista por sus agudezas.

Inglés

 

Es mejor batallar con un burro malo, que llevar la leña uno mismo.

Inglés

 

Es mejor tener un burro malo que ser uno su propio burro.

Español

 

Es preferible batallar con un burro testarudo, que llevar uno mismo la carga a  la espalda.

Español

 

Es preferible ser llevado por un burro, que tirado por un caballo.

Holandés

 

Hazte burro, y todo mundo te echará encima su saco.

Alemán

 

Jamás ha sido confundido un burro con un perrito faldero.

Inglés

 

Juega con un burro, y te abanicará la cara con su cola.

Portugués

 

Juega con un burro, y te dará en la cara con su cola.

Español

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Back To Top
Spread the love